dgcity的头像-Travel China - 旅行中国
广东管理员
一个热爱网络的人!一个穷屌丝!一个活在中国底层努力向上挣扎的牛马!感叹社会的不公,但屈强的向上活着!
重庆旅游全攻略 景点、美食与非遗文化详解-Travel China - 旅行中国
重庆旅游全攻略 景点、美食与非遗文化详解-Travel China - 旅行中国
重庆旅游全攻略 景点、美食与非遗文化详解-Travel China - 旅行中国
绒线凝香传雅韵——上海绒绣的百年匠心与非遗荣光-Travel China - 旅行中国

绒线凝香传雅韵——上海绒绣的百年匠心与非遗荣光

上海绒绣是国家级非遗,始于19世纪末,以色彩丰富、质感饱满著称,兼具观赏性与实用性,是海派文化与传统刺绣的完美融合。
Shanghai Wool Embroidery – A Century of Craftsmanship and Intangible Cultural Heritage Glory-Travel China - 旅行中国

Shanghai Wool Embroidery – A Century of Craftsmanship and Intangible Cultural Heritage Glory

As a national intangible cultural heritage, Shanghai Wool Embroidery originated in the late 19th century, famous for its rich colors and full texture, integrating ornamental and pr...
青蓝染韵,薪火相传——上海蓝印花布的千年文脉与当代新生-Travel China - 旅行中国

青蓝染韵,薪火相传——上海蓝印花布的千年文脉与当代新生

上海蓝印花布(药斑布)是江南非遗瑰宝,传承八百余年,以天然靛蓝、精巧工艺承载民俗文化,详解其历史渊源、制作技艺与当代创新传承。
Indigo Dye Rhythm, Heritage Passed Down: The Millennium Culture and Contemporary Rebirth of Shanghai Blue Calico-Travel China - 旅行中国

Indigo Dye Rhythm, Heritage Passed Down: The Millennium Culture and Contemporary Rebirth of Shanghai Blue Calico

Shanghai Blue Calico, also known as Yaoban Cloth, is a precious intangible cultural heritage in Jiangnan. With a history of over 800 years, it carries folk culture through natural ...
初八启新程,福启新一年-Travel China - 旅行中国

初八启新程,福启新一年

马年正月初八开工承载千年民俗,含谷日、顺星节寓意,详解开工祈福、开工利是等习俗及现代企业开工仪式。
The 8th Day of the Lunar New Year: Resuming Work, Inheriting Customs and Embracing a New Start-Travel China - 旅行中国

The 8th Day of the Lunar New Year: Resuming Work, Inheriting Customs and Embracing a New Start

Introduction to the customs, auspicious meanings of work resumption on the 8th day of the first lunar month in the Year of the Horse, including lucky money and worship rituals.
香港维多利亚港——脉动百年的东方明珠-Travel China - 旅行中国

香港维多利亚港——脉动百年的东方明珠

本文详解香港维多利亚港的历史沿革、航运地位、水质治理与文旅价值,带你领略幻彩咏香江的璀璨与东方之珠的魅力。
Victoria Harbour, Hong Kong — The Pearl of the East Beating for Centuries-Travel China - 旅行中国

Victoria Harbour, Hong Kong — The Pearl of the East Beating for Centuries

This article explores Victoria Harbour's history, shipping importance, water quality improvement and cultural tourism value, showing its unique charm as the Pearl of the East.
解锁香港夜景灵魂:幻彩咏香江灯光秀完整观赏指南-Travel China - 旅行中国

解锁香港夜景灵魂:幻彩咏香江灯光秀完整观赏指南

香港幻彩咏香江灯光秀观赏指南,含演出时间、最佳观赏点、交通路线及注意事项,助力外国游客轻松打卡全球最大灯光音乐汇演。
Unlock Hong Kong’s Night Charm: A Complete Guide to A Symphony of Lights-Travel China - 旅行中国

Unlock Hong Kong’s Night Charm: A Complete Guide to A Symphony of Lights

A complete guide to Hong Kong’s A Symphony of Lights, including show time, best viewing spots, transportation routes and notes, helping foreign tourists easily check in the world...